Keine exakte Übersetzung gefunden für أكثر انضباطا

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch أكثر انضباطا

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Solo necesitan ser un poco más disciplinados.
    ولكنهم بحاجة إلى أن يكونوا أكثر انضباطا
  • Van a estar más organizados que antes, más disciplinados, más como nosotros.
    سيكونون منظمين أكثر من ذي قبل أكثر إنضباطاً
  • Se sugirió que la Comisión adoptara un enfoque más disciplinado para lograr que los temas del programa de los congresos quedaran mejor definidos.
    واقترح أن تعتمد اللجنة نهجا أكثر انضباطا يكفل تحديد بنود جداول أعمال المؤتمرات تحديدا أوضح.
  • E incluso las personas más disciplinadas pueden recurrir a la destrucción...
    وحتي اكثر الاشخاص انضباطاً ...ممن الممكن ان يلجأ للتدمير
  • Yo digo "más débil" y "menos disciplinado".
    "أنا أقول "أكثرُ ضُعفاً "و"أقلُ إنضباطاً
  • - Usted dice "amable". Yo digo "más débil" y "menos disciplinado".
    "أنا أقول "أكثرُ ضُعفاً "و"أقلُ إنضباطاً
  • El UNFPA ha adoptado un método más disciplinado de presentación de informes y determinación de medidas apropiadas de seguimiento cuya coordinación está a cargo de la División de Recursos Humanos, con el apoyo de la División de Servicios de Gestión y posterior comunicación al comité de supervisión.
    وتبنى الصندوق نهجا أكثر انضباطا في الإبلاغ عن إجراءات المتابعة المناسبة وتحديدها، وهي إجراءات تتولى تنسيقها شعبة الموارد البشرية بدعم من شعبة الخدمات الإدارية وشعبة الرقابة والخدمات ويتم إبلاغها إلى لجنة الرقابة.
  • La Organización debería alentar a los países que aportan contingentes a enviar unidades constituidas a las operaciones de mantenimiento de la paz, ya que generalmente están mejor dirigidas y son más disciplinadas que las que se constituyen especialmente para la operación sobre la base de unidades que ya existen.
    وينبغي للمنظمة أن تشجع البلدان المساهمة بقوات على إرسال وحدات نظامية إلى عمليات حفظ السلام، حيث أن تلك الوحدات تكون عادة أسهل قيادا وأكثر انضباطا من الوحدات التي يجري تجميعها خصيصا لعمليات حفظ السلام من الوحدات القائمة.
  • Si bien el impulso procedió de los países avanzados, la lógica económica traía grandes promesas para los países más pobres del mundo: los mercados financieros desregulados y abiertos no solamente aumentarían la disponibilidad de financiación tanto nacional como extranjera para las inversiones, sino que también contribuirían a crear un clima de inversión más estable y disciplinado, y liberarían a los países deficitarios de la política imprevisible de las corrientes de AOD.
    وبينما جاء الدافع من البلدان المتقدمة، فإن المنطق الاقتصادي قد وعد بالكثير لأفقر بلدان العالم. فمن شأن الأسواق المالية المفتوحة التي تُلغَى فيها القيود التنظيمية ليس فقط زيادة المتاح من التمويل الاستثماري المحلي والأجنبي على السواء، بل أيضاً المساعدة على إيجاد مناخ استثماري أكثر استقراراً وانضباطاً وتحرير البلدان التي تعاني من العجز من المناورات السياسية التي لا يمكن التنبؤ بها المتعلقة بتدفقات المساعدة الإنمائية الرسمية تكون.